Речевые характеристики героев комедии "Горе от ума" Грибоедова А.С. 

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Главный положительный герой комедии «Горе от ума» Чацкий принадлежит к людям декабристской натуры. Его противником в пьесе является Фамусов , типичный представитель дворянско-крепостнического лагеря. Кардинальная противоположность их взглядов становится понятным уже с первого действия.

Сцена с Лизой великолепно раскрывает моральный облик Фамусова. По ходу развития действия мы узнаем о его отношении к книгам и службе. Становится ясным, что для него самыми весомыми показателями в человеке являются чин и богатство.

Чацкий же в первом действии предстает остроумным и искренним молодым человеком, который смеется и шутит относительно жизни и времяпрепровождения фамусовоподобных дворян.

Подобный расклад взглядов не мог не привести к идейному конфликту, который и наступает во втором действии. Поучения Фамусова чужды Чацкому. По Фамусову, чтобы добиться чего-нибудь в жизни, надо уметь и «стул подставлять, и платок поднять». В качестве примера он приводит своего дядю, который исключительно благодаря лести и низкопоклонству сумел добиться расположения императрицы. Но таких людей Чацкий презирает. Его ответ Фамусову стал афоризмом:

«Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Он желает, чтобы все молодые люди «служили делу, а не лицам», были свободны в выборе занятий, на что Фамусов реагирует очень болезненно. Доходит до того, что он угрожает Чацкому судом.

Фамусов, верный дворянским традициям, боится подобных Чацкому людей, которые посягают на основу дворянского благополучия. Посылать людей в Сибирь, на каторгу и ссылку, продавать и наказывать их-все это по Фамусову вполне законное право помещика. Человеческое достоинство в его представлении отсутствует в крепостных крестьянах. Чацкий же, наоборот, с уважением относится к «умному, бодрому» русскому народу. Его возмущение вызвано тем, что «отцами отечества» называются безжалостные крепостники-те, кто занимается порабощением народа.

За подобные суждения гости Фамусова представляют Чацкого невменяемым, а Фамусов объявляет, что первым заметил его сумасшествие. По его мнению, причина сумасшествия Чацкого исключительно в ученье, в науке.

Разительно отличаются эти образы и своей речью. Образованный Чацкий говорит литературно. Его речь отличается логичностью и образностью. Малообразованный же Фамусов в зависимости от ситуации говорит то подобострастно, то вкрадчиво, а то и услужливо или властно. Все зависит от того, с кем он говорит.

Чацкого можно охарактеризовать и как олицетворение современности, смотрящей на жизнь иными глазами, а Фамусова, соответственно, - олицетворением консерватизма.

По ходу развития сюжета комедии «Горе от ума» постепенно раскрываются и взгляды Фамусова, определяемые его общественным положением. Именно они обусловили тот конфликт двух мировоззрений, который послужил темой комедии. По общественному положению Фамусов — крупный московский чиновник, занимающий пост «управляющего в казенном месте», Т.е. начальника какого-то правительственного учреждения.

Фамусов служит, как и многие дворяне его времени, так как служба создает ему хорошее общественное положение. Но в то же время это помещик, масштаб требований которого к жениху дочери измеряется, по крайней мере, двумя тысячами душ «родовых». У него есть имение, а в Москве- особняк. Родством и знакомствами он тесно связан с высшими кругами московского дворянства: дядя его Максим Петрович — вельможа времен Екатерины, его близкие знакомые — семьи с княжескими и графскими титулами. Взгляды, вкусы и настроения этой дворянской группы, привилегированной и консервативной, и воплощает Фамусов.

Фамусов — своего рода московский патриот. Он гордится Москвой, вернее, ее дворянством. Он находит, что «от головы до пяток на всех московских есть особый отпечаток», но этот «отпечаток», как видно из его монолога, заключается в консерватизме московского барства, в верности дворянским бытовым традициям, в покорности общественному мнению, создаваемому такими важными барынями, как Татьяна Юрьевна или княгиня Марья Алексеевна.

Как видный чиновник Фамусов является верным и преданным слугой правительства. Его отношение к царю — благоговейно-раболепное, к вельможам — восторженно-подобострастное. Идеал его — дядя Максим Петрович. Монолог Фамусова «Вот то-то, все вы гордецы» — сплошной дифирамб в честь этого Максима Петровича, который

… не то на серебре,
На золоте едал; сто человек к услугам;
Весь в орденах; езжал-то вечно цугом..

У этого ловкого царедворца, умевшего разыгрывать роль шута при дворе, Фамусов и советует молодому поколению учиться житейской мудрости. Он ставит знак равенства между собой и Максимом Петровичем (Мы, например, или покойный дядя Максим Петрович … »). Фамусов сам применяет на практике тактику низкопоклонства дяди. Вспоминает Фамусов и другого вельможу, Кузьму Петровича, «почтенного камергера», сумевшего доставить придворный чин с ключом и сыну. Культ Фамусова — чины и почести, а пути и средства к этому низкопоклонство, чинопочитание, лесть. Служба для Фамусова — только путь к достижению жизненных благ и почестей. На обязанности свои он смотрит очень просто:

А у меня, что дело, что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так с плеч долой!

Это чисто формальное, казенное отношение к делу. Тем не менее Фамусов пользуется репутацией «дельца». Он всегда озабочен, суетится, о чем-то хлопочет. Эта суета из-за добывания «крестишек и местечек» для родственников (Ну как не порадеть родному человечку!») и наполняет его служебную деятельность.

Политический режим «века минувшего» вполне соответствовал интересам таких дворян-чиновников, как Фамусов. Он охранял ‘крепостное право — основу материальной обеспеченности — и в то же время открывал им дорогу к чинам. Верным и убежденным охранителем основ такого политического режима является и Фамусов. Когда Чацкий гневно и с отвращением начинает характеризовать черты «века покорности и страха», он возмущен, называет взгляды Чацкого «развратом» и обвиняет его в том, что он хочет проповедовать вольность. «Вольность» — вот что для Фамусова страшнее всего. Главный источник этой «вольности» он видит в просвещении:

Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Способ борьбы с просвещением, который предлагает Фамусов, прост и решителен:
Уж коли зло пресечь,
Забрать все книги бы да сжечь.

Таковы взгляды Фамусова как чиновника. Раболепство по отношению к власти, беспринципность в выборе путей к власти и вражда ко всему, что грозит ее существованию, — вот что характеризует в основном эти взгляды. Может по казаться противоречием, что Фамусов, отрицая просвещение, дает своей дочери образование. Но чему учили дочерей в дворянском обществе того времени? Фамусов ворчит:
… всему:

И танцам, и пенью, и нежностям, и вздохам. Такое образование вряд ли было опасно. Но и с ним Фамусов примиряется неохотно, подчиняясь только взглядам своего общества.

Представитель московского дворянского общества, Фамусов является верным хранителем его консервативных взглядов и обычаев. Он гордится сословной, кастовой замкнутостью этого общества, где «по отцу и сыну честь», Он патриот своей дворянской Москвы, ее вкусов,
традиций: «Ведь только здесь еще и дорожат дворянством!» В обществе, скованном сословными традициями, большую роль играет общественное мнение. Фамусов — раб этого общественного мнения.

Ах, боже мой, что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна! —

встревоженно восклицает он, когда в семье его разыгралась драма. Бытовой уклад в доме Фамусова типичен для дворянской Москвы. Фамусов, как и все, дает балы и вечера, в доме его «про всех готов обед». Этим он поддерживает связи с дворянскими кругами Москвы.
Таким образом, Фамусов выступает в комедии и как чиновник, и как представитель дворянского общества, и как семьянин, и как помещик. В общем — это коллективная фигура старого московского барина, живое олицетворение взглядов и настроений консервативной дворянской Москвы. Язык Фамусова — типичный язык московского барина начала XIX в. Это язык получиновника, полупомещика. Мы слышим в нем и властные, начальнические нотки сановника.

Современники Грибоедова восхищались языком комедии «Горе от ума». Еще Пушкин писал, что половина стихов пьесы войдет в пословицу. Затем Н. К. Пиксанов отмечал своеобразный речевой колорит комедии Грибоедова, «живость языка разговорного», характеристическую речь героев. Каждый из персонажей «Горя от ума» наделен особой речью, характерной для его положения, образа жизни, особенностей внутреннего облика и темперамента.

Так, Фамусов — это старый московский барин, государственный чиновник, защищающий в комедии жизненные ценности «века минувшего». Общественное положение Павла Афанасьевича стабильно, это человек неглупый, очень уверенный, уважаемый в своем кругу. К его мнению прислушиваются, его часто приглашают «на именины» и «на погребенье». Фамусов незлобив по природе своей, он по-русски гостеприимен и хлебосолен, дорожит родственными связями, по-своему проницателен. Однако Павел Афанасьевич не чужд определенной корысти, при случае может и слукавить, он не прочь приволокнуться за горничной. Социальному положению этого персонажа, его психологическому облику, его характеру и жизненным обстоятельствам соответствует в пьесе и его речь.

Речь Фамусова, по замечанию А. С. Орлова, напоминает речь старомосковского дворянства, с ее народной, разговорной манерой, красочную, образную и меткую. Павел Афанасьевич склонен к философствованию, дидактизму, остроумным замечаниям, к краткости формулировок и лаконичности. Речевая манера его необыкновенно подвижная, живая, эмоциональная, что указывает на интеллект героя, его темперамент, проницательность, определенный артистизм.

Фамусов реагирует на ситуацию мгновенно, он высказывает свое «сиюминутное мнение», а затем начинает рассуждать на данную тему более «абстрактно», рассматривая ситуацию в контексте своего жизненного опыта, знаний о человеческой природе, о светской жизни, в контексте «века» и времени. Мысль Фамусова склонна к синтезу, к философским обобщениям, к иронии.

По приезде Чацкий спрашивает, отчего Павел Афанасьевич невесел, — Фамусов тут же находит меткий ответ:

Ах! батюшка, нашел загадку,
Не весел я!.. В мои лета
Не можно же пускаться мне в присядку!

Застав ранним утром свою дочь с Молчалиным, Фамусов становится по-отцовски строг, благонамерен:

А ты, сударыня, чуть из постели прыг,

С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!

Павел Афанасьевич может и проанализировать ситуацию, проследив в ней причинно-следственные связи:

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!

А все Кузнецкий мост, и вечные французы,

Губители карманов и сердец!

В комедии герой выступает в самых различных ипостасях — заботливого отца, важного барина, старого волокиты и т.д. Поэтому интонации Павла Афанасьевича — самые разнообразные, он прекрасно чувствует своего собеседника (Н. К. Пиксанов). С Молчалиным и Лизой, слугами Фамусов разговаривает по-свойски, не церемонясь. С дочерью он выдерживает строго-добродушный тон, в речи его появляются дидактические интонации, однако чувствуется и любовь.

Характерно, что тот же самый дидактизм, родительские интонации появляются и в диалогах Павла Афанасьевича с Чацким. За этими нравоучениями, как ни парадоксально, стоит особое, отеческое отношение к Чацкому, который вырос вместе с Софьей на глазах Фамусова. «Брат» и «друг» — именно так обращается Фамусов к своему бывшему воспитаннику. В начале комедии он искренне рад приезду Чацкого, пытается по-отечески наставлять его. «Вот то-то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы?» — Фамусов воспринимает Чацкого не только как неопытного молодого человека, но и как сына, вовсе не исключая возможность его брака с Софьей.

Фамусов часто употребляет и народные выражения: «зелье, баловница», «упал вдругорядь», «горе горевать», «ни дать ни взять».

Замечателен по своей образности и темпераментности монолог Павла Афанасьевича о Москве, его возмущение по поводу засилья всего иностранного в воспитании московских барышень:

Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей всему учить, всему,

И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

Как будто в жены их готовим скоморохам.

Множество высказываний Фамусова стали афоризмами: «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина», «Подписано, так с плеч долой».

К речи Фамусова близка речь старухи Хлестовой. Как отмечает Н. К. Пиксанов, Хлестова говорит «самым выдержанным, самым красочным языком». Речь ее образная, меткая, интонации — уверенные. В языке свояченицы Фамусова множество народных выражений: «час битый ехала», «дался ему трех сажен удалец», «от ужина сошли подачку».

Необычайно характерной является и речь Скалозуба — примитивная, отрывистая, грубая по смыслу и интонациям. В лексиконе его множество военных терминов: «фельдфебель», «дивизии», «бригадный генерал», «шеренга», «дистанции», «корпус» — которые зачастую употребляются не к месту. Так, разделяя восхищение Фамусова Москвой, он говорит: «Дистанции огромного размера». Услышав о падении Молчалина с лошади, он заявляет:

Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?

Иногда Скалозуб не понимает, о чем говорит собеседник, по-своему истолковывая услышанное. Исчерпывающую характеристику речи героя дает Софья: «Он слова умного не выговорил сроду».

Как отмечает А. И. Ревякин, Скалозуб косноязычен. Он плохо знает русский язык, путает слова, не соблюдает нормы грамматики. Так, Фамусову он говорит: «Мне совестно, как честный офицер». Речь Скалозуба, таким образом, подчеркивает умственную ограниченность героя, его грубость и невежество, узость кругозора.

Речь Молчалина также соответствует его внутреннему облику. Основные черты этого персонажа — лесть, подхалимство, покорность. Для речи Молчалина характерны самоуничижительные интонации, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, подобострастный тон, преувеличенная любезность: «два-с», «по-прежнему-с», «простите, ради Бога», «личико», «ангельчик». Молчалин в основном немногословен, «красноречие» в нем просыпается лишь в разговоре с Лизой, которой он открывает свое истинное лицо.

Среди персонажей фамусовской Москвы выделяется своей колоритной речью «член тайного союза» Репетилов. Это пустой, легкомысленный, безалаберный человек, болтун, любитель выпить, завсегдатай Английского клуба. Речь его — это бесконечные рассказы о себе, о своей семье, о «секретнейшем союзе», сопровождаемые нелепыми клятвами и уничижительными признаниями. Речевая манера героя передана лишь одной фразой: «Шумим, братец, шумим». Чацкий приходит в отчаянье от «вранья» и «вздора» Репетилова.

Как отметил А. С. Орлов, «речь Репетилова очень интересна пестротой своего состава: это смесь салонной болтовни, богемы, кружковщины, театра и просторечия, что было результатом шатания Репетилова по разным слоям общества». Этому персонажу свойственны и просторечие, и выражения высокого стиля.

Стоит отметить и своеобразие речевой манеры графини-бабушки. Как замечает В. А. Филиппов, эта героиня вовсе не косноязычна. Ее «неправильный», нерусский выговор обусловлен национальностью. Старуха Хрюмина — немка, которая так и не овладела русским языком, русским выговором.

От речи всех персонажей отличается речь Чацкого, который в определенной степени является героем-резонером, выражающим в комедии авторские взгляды. Чацкий — представитель «века нынешнего», критикующий все пороки московского общества. Он умен, образован, говорит правильным литературным языком. Речи его свойствен ораторский пафос, публицистичность, образность и меткость, остроумие, энергичность. Характерно, что даже Фамусов восхищается красноречием Александра Андреевича: «говорит, как пишет».

У Чацкого особая манера разговора, отличающаяся от манеры других персонажей. Как отметил А. С. Орлов, «Чацкий декламирует как бы с эстрады, согласно сатирическому дидактизму автора. Выступления Чацкого принимают форму монологов даже в беседе, или выражаются кратчайшими замечаниями, как бы выстрелами в собеседника».

Нередко в речах этого персонажа звучит ирония, сарказм, пародийные интонации:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который ими с детства натвержен.

Замечателен в пьесе монолог Чацкого, в котором он со всей горячностью и благородным негодованием обрушивается на общественные порядки, бюрократизм чиновников, взяточничество, крепостничество, косность взглядов современного общества, бездушие общественной морали. Эта пылкая, свободолюбивая речь ярко характеризует внутренний облик героя, его темперамент, интеллект и эрудицию, мировоззрение. Причем речь Чацкого очень естественна, жизненно правдива, реалистична. Как писал И. А. Гончаров, «нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь».

Множество высказываний Чацкого стали афоризмами: «И дым отечества нам сладок и приятен», «Свежо предание, а верится с трудом», «Дома новы, но предрассудки стары», «А судьи кто?»

Достаточно правильным литературным языком в пьесе говорит и Софья, что свидетельствует о ее хорошем образовании, начитанности, интеллекте. Как и Фамусов, она склонна к философствованию: «Счастливые часов не наблюдают». Выражения Софьи метки, образны, афористичны: «Не человек, змея», «Герой не моего романа». Однако на речь героини очень повлиял французский язык. Как замечает Н. К. Пиксанов, в речи Софьи «есть целые тирады, реплики, изложенные неясно, тяжелым языком, с нерусским расположением членов предложения, с прямыми синтаксическими неправильностями»:

Но все малейшее в других меня пугает,

Хоть нет великого несчастья от того,

Хоть незнакомый мне, до этого нет дела.

Необычайно бойким, живым языком говорит в пьесе Лиза. В нем есть и просторечие, и слова высокого стиля. Высказывания Лизы тоже метки и афористичны:

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев, и барская любовь.

Комедия «Горе от ума» написана простым, легким и одновременно ярким, образным, сочным и выразительным языком. Каждое слово ее, по замечанию Белинского, дышит «комическою жизнию», поражает «быстротою ума», «оригинальностию оборотов», «поэзиею образцов».

Этой комедии), стоит Фамусов, представитель чиновного барства. (См. также статью Образ Фамусова .) Грибоедов сам в одном из своих писем (к Катенину) говорит, что в лице Фамусова он изобразил своего дядю, известного московского барина. «Что за тузы в, Москве живут и умирают», – говорит сам Фамусов; именно такого «туза» изображает он сам. Его крупная, живая фигура внушает некоторую симпатию своей живостью, бытовой типичностью и цельностью; но, вслушиваясь в его слова, вникая в смысл его речей, сразу видишь его не менее крупные отрицательные черты. Фамусов, по-видимому, занимает видное место на государственной службе, имеет большой чин. Но как он относится к своей должности, как смотрит на службу вообще? При нем состоит секретарем Молчалин , которого Фамусов держит «затем, что (он) деловой»; Молчалин разбирает дела, приносит своему начальнику бумаги для доклада, но у Фамусова одна забота:

«Боюсь, сударь, я одного смертельно,
Чтоб множество не накопилось их;
Дай волю вам – оно бы и засело,
А у меня – что дело, что – не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так – с плеч долой ».

Фамусов, Софья, Молчалин, Лиза. Иллюстрация Д. Кардовского к комедии Грибоедова «Горе от ума»

Видно, что он не вникает в дело, решение которого зависит от него, а только спешит подписать и избавиться от заботы. Служба для Фамусова не представляет из себя исполнения каких-то обязанностей, а является путем и способом для достижения личной выгоды, богатства и славы. В противоположность Чацкому , который считает, что надо служить «делу, а не лицам», Фамусов находит, что «служить лицам» необходимо для того, чтобы достичь знатности. Он ставит в пример (монолог «Вот то-то, все вы гордецы») своего дядю, Максима Петровича, который, будучи уже сам знатным вельможей, –

(«Не то на серебре, на золоте едал;
Сто человек к услугам; весь в орденах») –

сумел шутовской выходкой заслужить милость Государыни (Екатерины II).

«А дядя! Что твой князь, что – граф!
Серьезный взгляд, надменный нрав!
Когда же надо подслужиться,
И он сгибался в перегиб».

Вот идеал Фамусова! Низкопоклонство – вернейший способ к достижению чинов, а Фамусов называет «гордецом» того, кто не хочет идти этой пробитой дорогой. Не желая даже вслушиваться и вдумываться в горячие возражения Чацкого, Фамусов уверен в своей правоте, потому что так, как он, думали и «делали отцы», так повелось со старых времен. Он совершенно откровенно говорит об этих низких и уродливых приемах чиновного мира; так же просто признается в том, что старается всегда устраивать своих родственников на выгодные места, не заботясь о том, способны ли они выполнять возложенные на них обязанности:

«Как станешь представлять
К крестишку иль к местечку,
Ну, как не порадеть родному человечку».

Свои циничные признания Фамусов высказывает с наивным простодушием.

Горе от ума. Спектакль Малого театра, 1977

Примечательны взгляды Фамусова на воспитание детей и на образование вообще. В книгах он не видит ничего хорошего:

«В чтеньи прок-от не велик»,

говорит он в ответ на слова Лизы, что его дочь Софья «ночь целую читала» по-французски. – «Ей сна нет от французских книг, продолжает он, – «а мне от русских больно спится».

В ученьи, в книгах он видит причину всякого вольнодумства и беспорядка:

«Ученье – вот чума, ученость, вот – причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей и дел и мнений».

«…уж коли зло пресечь, –
Собрать все книги, да и сжечь».

Однако, вопреки такому своему мнению, Фамусов нанимает Софье учителей-иностранцев, презрительно называя их «побродягами», но делает это потому, что так делают «все», а главный принцип Фамусова – следовать общему течению. Он дает Софье образование, но не трудится вникать в нравственные качества ее воспитателей: Мадам Розье, «вторая мать, старушка золото», которой Фамусов доверил воспитание дочери,

«За лишних в год пятьсот рублей
Сманить себя другими допустила».

Каким принципам могла научить такая воспитательница? Очевидно, Фамусов, как и многие другие родители светского общества, стремился для своей дочери набирать «учителей полки, числом поболее, ценою подешевле». Лично он не хвалит всеобщего увлеченья иностранцами:

«Кузнецкий мост и вечные французы,

негодует он,

Но видно, что бранит он французов именно потому, что считает их «губителями карманов», и не видит разницы между «книжной» и «бисквитной» лавкой.

Заботы Фамусова о дочери сводятся к тому, чтобы дать ей внешнее воспитание, согласное с общепризнанными требованиями общества, и выдать ее замуж за подходящего человека; он старается внушить Софье, что тот

«кто беден, тот (ей) не – пара».

В его глазах идеал мужа для Софьи – Скалозуб , так как он «и золотой мешок, и метит в генералы». А то, что Скалозуб противен его дочери, ни мало не беспокоит «заботливого» отца. Что важнее для Фамусова: чтобы Софья выбрала мужа себе по сердцу, или чтобы в обществе говорили, что она сделала блестящую партию? Конечно, – последнее! Общественное мнение , то, «что станет говорить княгиня Марья Алексеевна», вот – пружина и двигатель всех слов и поступков Фамусова.

И все же в этом человеке есть, если не положительные, то хотя бы отчасти симпатичные черты. Симпатично его гостеприимство, свойственное всем истинно русским натурам; дом его открыт:

«Дверь отперта для званых и незваных,
Особенно для иностранных;
Хоть честный человек, хоть нет –
Для нас ровнехонько – про всех готов обед».

Но и в этих словах (из монолога «Вкус, батюшка, отменная манера») мы видим, кроме гостеприимства, известную нравственную неразборчивость Фамусова: он тешится своим хлебосольством, а нравственные качества его гостей ему совершенно безразличны. Симпатична в нем искренняя любовь ко всему своему, русскому, московскому; как он восхищается московскими тузами, старичками, дамами, юношами и девицами! Симпатично также добродушие Фамусова, скорее – простодушие, которое так и сквозит во всех его речах. Грибоедов изобразил действительно живого человека, с личными, отличающими его, чертами. «Брюзглив, неугомонен, скор», характеризует его Софья; он вспыльчив, но и отходчив – «часто без толку сердит», но и добродушен.

Говоря о Фамусове, нельзя не упомянуть знаменитых артистов, исполнявших его роль. «Горе от ума» впервые было поставлено на сцене в 1831 году уже после смерти Грибоедова; известен был тогда в роли Фамусова замечательный актер Щепкин. В первой половине ХХ века эту роль необычайно талантливо исполнял знаменитый режиссер и основатель традиции Московского Художественного театраСтаниславский ; роль Чацкого бесподобно исполнял Качалов.

Чацкий близок людям декабристского склада, Фамусов — главный его противник, защитник самодержавно-крепостнических порядков. Уже из 1-го действия комедии становится ясно, насколько это разные люди. В после-дующих эпизодах Фамусов высказывает свое мнение о книгах, о службе. Из разговора Софьи с Лизой понятно, что Фамусов, «как все московские», ценит в людях лишь чины и богатство, да и сам он говорит Софье: «Кто беден, тот тебе не пара». Все это создает определенное представление о Фамусове.

Совсем иным видится Чацкий. Искренний, оживленный свиданием с Софьей, остроумный, он посмеивается над Фамусовым, остро вышучивает московских дворян, их жизнь и времяпрепровождение.

Так намечается идейный конфликт между Фамусовым и Чацким, ко-торый во 2-м действии наступает. В их споре проявляется несогласие решительно во всем.

Фамусов пытается поучать:

Именьем, брат, не управляй оплошно. А главное — поди-тка послужи.

Он раскрашивает свои поучения воспо-минаниями о порядках екатерининских времен, когда его дед Максим Петрович лестью и низкопоклонством снискал расположение императри-цы, и убеждает Чацкого служить, «на старших глядя». «Служить бы рад, прислуживаться тошно», — отвечает Чацкий на это предложение. Он пре-зирает людей, готовых

У покровителей зевать на потолок, Явиться помолчать, пошаркать, пообедать, Подставить стул, поднять платок...

Чацкий считает, что нужно служить «делу», а не «лицам», и одобряет тех, кто «не торопятся вписаться в полк шутов». Фамусов объявляет его опасным человеком, не признающим властей, и угрожает ему судом.

Фамусов — защитник самодержавно-крепостнического строя и восхи-щается старыми порядками и устоями жизни. Такие, как Чацкий, опасны, они посягают на жизнь, которая является основой его благополучия.

Фамусов — крепостник — считает законным право помещика рас-поряжаться людьми так, как ему угодно. Он не видит в крепостных человеческого достоинства. Чацкий же высказывает уважение к простым людям, называет русский народ «умным, добрым». Против таких, как Фамусов, и направляет Чацкий свой удар в монологе «А судьи кто?..» Он возмущен, что «отечества отцами» в обществе признаны жестокие крепостники. Эти люди «сужденья черпают из забытых газет».

Когда гости Фамусова «всем хором» объявляют Чацкого сумасшедшим, Фамусов утверждает, что он первым сделал это открытие:

Попробуй о властях — и невесть что наскажет! Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом, Хоть пред монаршим лицом, Так назовет он подлецом!

Причину сумасшествия Чацкого Фамусов видит в науке, в просве-щении: Материал с сайта

Ученье — вот чума, ученость — вот причина, Что нынче пуще, чем когда, Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

Различие во взглядах и культуре ярко проявляется в речи Чацкого и Фамусова. Чацкий — человек образованный, его речь логична, образна, отражает глубину мысли. Он мастер афоризмов, едких эпиграмм. Его сло-во — разящее оружие.

Речь Фамусова — это речь человека не очень образованного, но неглу-пого, хитрого, властного, привыкшего считать себя непогрешимым. Он спо-рит, отстаивая свои взгляды, даже проявляет остроумие.

В разговоре со Скалозубом проявляется вкрадчивость, подобострастие, в словах ласкательные суффиксы («в петличке орденок»), он даже прибав-ляет «-с»: «Сергей Сергеич, к нам сюда-с». Со слугами же он всегда груб, ворчлив, он обзывает их, называя не иначе как Петрушками, Фильками, Фомками, не считаясь с возрастом.

Так Грибоедов противопоставляет «век нынешний» «веку минувшему».

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • проследите как и почему меняется речь фамусова?
  • за что ценят человека фамусов и чацкиий????
  • кто объявил чацкого сумасшедшим
  • таблица горе от ума чацкий и фамусов
  • конфликт между фамусовым и чацким таблица
Рассказать друзьям